1
00:00:49,002 --> 00:00:52,029
THE CALL OF THE WILD

2
00:01:04,950 --> 00:01:06,485
Come on!

3
00:02:16,861 --> 00:02:20,114
Where nature imposes its
rules, beauty reigns.

4
00:02:20,205 --> 00:02:21,404
What?

5
00:02:21,503 --> 00:02:23,971
That's something you
Grandma used to say.

6
00:02:30,551 --> 00:02:33,019
I never get tired
to make this trip.

7
00:02:33,313 --> 00:02:35,030
Doesn't that mean something?

8
00:02:35,125 --> 00:02:37,259
I see the trees, Grandpa ...

9
00:02:37,354 --> 00:02:38,588
...and the snow.

10
00:02:43,093 --> 00:02:44,227
So ...

11
00:02:44,324 --> 00:02:47,393
Your mother and father are doing
a trip through Europe.

12
00:02:47,485 --> 00:02:49,252
Yeah, and they didn't take me with them.

13
00:02:50,196 --> 00:02:53,332
I am very glad that you are
here, "little flower".

14
00:02:53,424 --> 00:02:54,925
Mom said it would be good for you
some company.

15
00:02:55,020 --> 00:02:57,889
Well you're not
only company ...

16
00:02:58,563 --> 00:03:00,681
... you are family.

17
00:03:03,719 --> 00:03:06,155
Too bad you didn't come
a day before.

18
00:03:06,249 --> 00:03:09,084
We could have seen
the "Race to Heaven".

19
00:03:09,176 --> 00:03:11,911
One of the great races of
sled dogs of the country.

20
00:03:12,103 --> 00:03:15,422
A sled dog race?
What century are we in?

21
00:03:15,513 --> 00:03:19,266
You would have enjoyed it.
It's very exciting.

22
00:03:20,188 --> 00:03:23,791
Dogs are magnificent.

23
00:03:30,435 --> 00:03:32,987
If you want me to stop
that you can enjoy the view

24
00:03:33,080 --> 00:03:34,614
you have nothing more to say.

25
00:03:44,225 --> 00:03:46,226
Do you mind if we make one
stop in the city?

26
00:03:46,321 --> 00:03:47,505
I have to go to the Post Office.

27
00:03:47,602 --> 00:03:48,985
�It is a long way to go
to the city?

28
00:03:49,498 --> 00:03:50,547
We are already there.

29
00:03:50,645 --> 00:03:52,363
Is this the city?

30
00:03:52,459 --> 00:03:54,877
Yes.

31
00:03:55,369 --> 00:03:57,120
I love this city.

32
00:03:57,216 --> 00:04:00,753
You don't have this in Boston.

33
00:04:03,338 --> 00:04:04,805
Yes, sir, that's right.

34
00:04:04,901 --> 00:04:06,268
Do you want to see our
Post Office?

35
00:04:06,365 --> 00:04:08,967
It's very tempting, Grandpa,
But I think I'm going to wait here.

36
00:04:10,191 --> 00:04:11,357
Damn it, boy.

37
00:04:11,455 --> 00:04:13,289
This is the fourth race
what have you lost.

38
00:04:13,384 --> 00:04:15,152
Fourth!
You're starting to embarrass me!

39
00:04:15,248 --> 00:04:17,316
And in front of the whole city.

40
00:04:17,398 --> 00:04:19,736
The skates are twisted by the
accident last week

41
00:04:19,819 --> 00:04:20,939
and the dogs are tired.

42
00:04:21,036 --> 00:04:23,938
- Maybe we should let them rest.
- Excuses, excuses, excuses!

43
00:04:24,031 --> 00:04:27,400
You are nothing more than a manufacturing machine
excuses of a mother.

44
00:04:27,490 --> 00:04:29,224
- Oh, here.
- Good race, Ozzie.

45
00:04:29,320 --> 00:04:30,453
Stop being discouraged.

46
00:04:30,550 --> 00:04:31,784
Heep.

47
00:04:32,863 --> 00:04:34,632
Is that the way to treat a boy?

48
00:04:34,727 --> 00:04:37,545
 �Why don't you take care of
your affairs, hale.

49
00:04:37,921 --> 00:04:39,738
You shouldn't be home ...

50
00:04:39,833 --> 00:04:41,667
... having a heart attack?

51
00:04:42,944 --> 00:04:44,211
Come on!

52
00:04:50,945 --> 00:04:52,712
- Hello, Mr. Hale.
- Hi Jack.

53
00:04:52,809 --> 00:04:55,543
Did you see the race? The arrived
fourth in the youth division.

54
00:04:55,636 --> 00:04:56,469
Fourth?

55
00:04:56,567 --> 00:04:57,685
I was being first

56
00:04:57,865 --> 00:04:59,065
until the last laps.

57
00:04:59,362 --> 00:05:00,896
I have realized that you tend
to brake in the curves

58
00:05:00,992 --> 00:05:02,827
just when the dogs
they really want to run.

59
00:05:02,922 --> 00:05:05,707
Grandfather? I'm cold and I'm bored.

60
00:05:05,800 --> 00:05:07,167
I'm cold and I'm bored.

61
00:05:07,263 --> 00:05:10,148
Well let's take you home
and you will get warm.

62
00:05:10,241 --> 00:05:14,095
Ryan, this is Jack Ferguson,
lives next door.

63
00:05:14,184 --> 00:05:16,235
She is my granddaughter.
Lives in Boston.

64
00:05:16,330 --> 00:05:17,563
A city girl, huh?

65
00:05:17,660 --> 00:05:21,563
I must feed the dogs.
Nice to meet you, Ry.

66
00:06:18,158 --> 00:06:21,844
- What are you looking at?
- Do you have satellite television?

67
00:06:23,132 --> 00:06:26,067
No, but I have hot chocolate.

68
00:06:26,160 --> 00:06:27,560
Let's go.

69
00:06:27,823 --> 00:06:31,459
Your mother gave me a list of
topics you have to read

70
00:06:31,549 --> 00:06:34,518
so they don't suspend you when
go back to school

71
00:06:34,610 --> 00:06:36,311
And it seems like that will give you a
lots of work.

72
00:06:36,407 --> 00:06:38,074
Not really.
I'm pretty good at school.

73
00:06:39,600 --> 00:06:41,368
Do you still play soccer?

74
00:06:41,464 --> 00:06:42,597
No?

75
00:06:42,694 --> 00:06:44,595
You were a pretty player
good, right?

76
00:06:44,690 --> 00:06:46,491
The Beacon Hill Girls
don't play football.

77
00:06:46,587 --> 00:06:49,289
They say that's for tomboys.

78
00:06:49,382 --> 00:06:50,949
The Beacon Hill Girls?

79
00:06:51,045 --> 00:06:53,913
Brittney and Chloe. They are the
Most popular girls in my class.

80
00:06:54,005 --> 00:06:56,241
Oh, and they're friends of yours.

81
00:06:56,335 --> 00:06:58,252
I tell people that they are,
but...

82
00:06:58,347 --> 00:07:00,015
I don't think they say the same about me.

83
00:07:00,111 --> 00:07:01,444
Oh I see.

84
00:07:01,541 --> 00:07:04,177
They carry the best phones,
the coolest dresses ...

85
00:07:04,270 --> 00:07:05,737
Brittney is going to ski to Italy.

86
00:07:05,833 --> 00:07:07,834
And de Chloe's family has
a house in St. Barts.

87
00:07:09,327 --> 00:07:10,860
Awesome.

88
00:07:12,170 --> 00:07:14,705
And i'm trapped here
in Montana.

89
00:07:14,799 --> 00:07:16,683
Oh ...
Yes, yes, yes, yes.

90
00:07:16,778 --> 00:07:18,712
A sad fate for
any girl.

91
00:07:22,933 --> 00:07:25,651
Bedtime, "flower".

92
00:07:27,341 --> 00:07:29,493
Do you want me to read you a story?

93
00:07:29,587 --> 00:07:31,771
Grandpa, I'm already ten years old.

94
00:07:31,866 --> 00:07:34,133
Oh! Ok, I see.

95
00:07:35,225 --> 00:07:37,059
Sorry.

96
00:08:19,773 --> 00:08:21,640
Hello, you are living at home
from Mr. Hale?

97
00:08:21,935 --> 00:08:23,803
- Yes.
- We are picking pineapples.

98
00:08:23,898 --> 00:08:25,015
Do you want to come with us?

99
00:08:25,113 --> 00:08:25,996
Pineapples with pine nuts?

100
00:08:26,177 --> 00:08:28,911
Gee, that seems
really exciting!

101
00:08:30,369 --> 00:08:33,287
She is not from around here,
Rusty. Let's go.

102
00:08:36,973 --> 00:08:39,241
These mountaineers are crazy.

103
00:08:39,335 --> 00:08:42,070
- What is all this?
- My wish book.

104
00:08:42,162 --> 00:08:44,463
- It's all the things I want.
- What is this?

105
00:08:44,557 --> 00:08:46,541
- A hair clip.
- Forty dollars?

106
00:08:46,854 --> 00:08:49,238
Chloe has one. It is very cool.

107
00:08:49,331 --> 00:08:50,231
I see.

108
00:08:50,413 --> 00:08:52,981
Mom and Dad won't let me have
most of this.

109
00:08:53,074 --> 00:08:56,560
They say knowing how to give up things
what you want is good for character.

110
00:08:56,651 --> 00:09:01,088
But I think it would have a better character if
by surprise they gave me everything I want.

111
00:09:01,175 --> 00:09:02,359
Do you, huh?

112
00:09:02,457 --> 00:09:04,741
But they never gave me a good one
surprise in all my life.

113
00:09:04,835 --> 00:09:06,069
Oh ...

114
00:09:06,166 --> 00:09:08,600
The world is full of surprises,

115
00:09:08,693 --> 00:09:10,828
if you look at it with good eyes.

116
00:09:11,439 --> 00:09:13,356
That sounds like a grandfather speech.

117
00:09:14,765 --> 00:09:17,351
But thanks for trying to cheer me up.

118
00:10:07,181 --> 00:10:08,647
Hi.

119
00:10:11,306 --> 00:10:12,439
Hey!

120
00:10:13,434 --> 00:10:15,568
What's up?

121
00:10:15,664 --> 00:10:19,033
I heard something. There are no ghosts
around here, right?

122
00:10:19,124 --> 00:10:20,591
No.

123
00:10:20,687 --> 00:10:21,954
It was probably a raccoon.

124
00:10:22,051 --> 00:10:24,920
They like to come to
stir the rubbish

125
00:10:25,012 --> 00:10:28,014
when I forget to cover well
the garbage cans.

126
00:10:29,436 --> 00:10:31,471
Let's surprise them.

127
00:10:49,448 --> 00:10:52,049
- It's a dog.
- Just a dog?

128
00:10:52,259 --> 00:10:55,228
It is not just a dog.
He is a dog devil.

129
00:10:55,320 --> 00:10:56,838
Look how big it is!

130
00:10:59,328 --> 00:11:00,746
Watch out...

131
00:11:01,758 --> 00:11:03,258
... could be a feral dog.

132
00:11:03,354 --> 00:11:04,071
Wildcat?

133
00:11:04,353 --> 00:11:06,838
Yes, wild. There are some
wild dogs around.

134
00:11:09,542 --> 00:11:12,061
This animal is in bad shape.
I'd better call the vet.

135
00:11:14,366 --> 00:11:17,586
Has been fighting, probably
with a bear or a wild cat.

136
00:11:17,677 --> 00:11:19,127
You may have some internal bleeding.

137
00:11:19,224 --> 00:11:20,691
Are you going to die?

138
00:11:20,787 --> 00:11:21,887
It doesn't look like it.

139
00:11:21,985 --> 00:11:24,854
Breathing hard. I could
have a perforated lung.

140
00:11:24,946 --> 00:11:26,580
Bill, this is not a dog ...

141
00:11:26,676 --> 00:11:28,043
... I mean, it's not entirely.

142
00:11:28,139 --> 00:11:30,324
- What are you saying?
- Well, look at it.

143
00:11:30,419 --> 00:11:32,203
It has a large part of wolf.
It is a hybrid.

144
00:11:32,298 --> 00:11:33,632
Can we stay with him?

145
00:11:33,729 --> 00:11:36,931
Look ... This animal is
in very bad shape, Bill.

146
00:11:37,022 --> 00:11:38,122
I could operate it,

147
00:11:38,221 --> 00:11:40,455
but I think the only option
reasonable option would be ...

148
00:11:40,549 --> 00:11:41,782
... put him to sleep.

149
00:11:41,879 --> 00:11:44,031
You mean kill him?
He has done nothing wrong.

150
00:11:44,241 --> 00:11:46,243
- You can't kill him.
- Right.

151
00:11:46,338 --> 00:11:48,806
If you want to die, you can die here.

152
00:11:48,899 --> 00:11:50,800
But I'm not going to let him kill him.

153
00:11:50,895 --> 00:11:52,012
I will tell you something.

154
00:11:52,110 --> 00:11:53,761
How about I spend tomorrow again?

155
00:11:53,857 --> 00:11:56,359
So I guess the only one there will be
what to do will be ...

156
00:11:56,452 --> 00:11:57,518
... get rid of him.

157
00:11:57,616 --> 00:11:59,717
Stay there now.

158
00:11:59,811 --> 00:12:03,380
We are talking about a wolf,
Right? Like...

159
00:12:05,418 --> 00:12:07,419
I mean, is it dangerous?

160
00:12:08,578 --> 00:12:10,312
As it is, it cannot do
harm to anyone.

161
00:12:10,408 --> 00:12:12,508
And anyway, it seems like
he has more of a dog than a wolf.

162
00:12:12,770 --> 00:12:14,604
It's not dangerous.

163
00:12:20,722 --> 00:12:21,688
Thank you Doctor.

164
00:12:21,868 --> 00:12:23,869
- Very well.
- Very well.

165
00:12:31,017 --> 00:12:33,202
Okay, Ry ...

166
00:12:33,297 --> 00:12:36,699
Let's let him sleep and we'll see
how it goes on in the morning.

167
00:12:37,638 --> 00:12:39,940
Can we put a stove here?

168
00:12:40,333 --> 00:12:41,967
Clear.

169
00:12:42,845 --> 00:12:44,278
Thank you grandfather.

170
00:12:48,483 --> 00:12:51,553
This is "The Call of the Wild",
by Jack London.

171
00:12:51,644 --> 00:12:53,177
One of my favorite books on

172
00:12:53,274 --> 00:12:55,543
when i was just a little
greater than you.

173
00:12:55,637 --> 00:12:58,338
But the children in this time in
that we are, well ...

174
00:12:58,430 --> 00:13:02,199
It's not about forest bunnies
or fairies or gnomes, right?

175
00:13:02,289 --> 00:13:04,758
No, it is a story about a dog.

176
00:13:06,715 --> 00:13:09,517
"Buck shouldn't have read the newspapers

177
00:13:09,610 --> 00:13:12,144
that's why he didn't know what
they were preparing problems ... "

178
00:13:12,237 --> 00:13:13,905
Who is Buck?

179
00:13:14,001 --> 00:13:16,002
Buck is a dog.

180
00:13:17,893 --> 00:13:22,296
Uses sometimes difficult to understand words
Can I paraphrase them from time to time?

181
00:13:22,384 --> 00:13:24,151
Paraphrase them?

182
00:13:24,246 --> 00:13:25,681
Explain it in my own words.

183
00:13:25,778 --> 00:13:27,846
- Voucher.
- Very well.

184
00:13:27,941 --> 00:13:31,543
"You see, we were in 1897

185
00:13:31,633 --> 00:13:34,034
and gold was discovered in the Yukon. "

186
00:13:34,127 --> 00:13:36,179
- That's in Canada.
- Right.

187
00:13:36,274 --> 00:13:41,761
"In sunny California
there was a dog named Buck

188
00:13:41,847 --> 00:13:44,615
who lived on a huge farm.

189
00:13:44,707 --> 00:13:46,525
Buck was four years old.

190
00:13:46,621 --> 00:13:50,023
It was partly San Bernardo and in
Scottish Shepherd Party.

191
00:13:50,113 --> 00:13:52,982
Very big and smart.

192
00:13:53,075 --> 00:13:56,077
He lived like a king.

193
00:13:56,402 --> 00:14:00,588
But on the property a
gardener of dark feelings.

194
00:14:00,676 --> 00:14:03,812
When he found out that there was
a good market for strong dogs,

195
00:14:03,904 --> 00:14:08,190
Took Buck one night to meet
a strange character.

196
00:14:08,278 --> 00:14:10,747
Money changed hands

197
00:14:10,840 --> 00:14:14,676
and the gardener delivered
strap the other man.

198
00:14:14,766 --> 00:14:18,503
Buck couldn't know that when
the second man took it away

199
00:14:18,592 --> 00:14:22,795
I would never see her
home again. "

200
00:14:25,545 --> 00:14:28,581
How about we continue the story
tomorrow night?

201
00:14:28,673 --> 00:14:32,576
I have no dream yet.
Keep reading.

202
00:14:43,860 --> 00:14:45,894
Ryan!

203
00:14:49,948 --> 00:14:52,149
Flower!

204
00:14:55,205 --> 00:14:56,538
Flo ... Little Flower!

205
00:14:59,711 --> 00:15:01,379
Ry.

206
00:15:01,475 --> 00:15:02,742
What are you doing?

207
00:15:02,839 --> 00:15:04,440
You feel better.

208
00:15:05,701 --> 00:15:07,702
How long have you been here?

209
00:15:07,796 --> 00:15:09,497
Only since the sun came up.

210
00:15:09,593 --> 00:15:12,061
He believes he is a dog. Wants to
let's be friends.

211
00:15:12,155 --> 00:15:16,158
- Can I stay with him?
- Ry, it's a wild animal.

212
00:15:16,247 --> 00:15:18,798
It is not anymore.
I have named it.

213
00:15:18,891 --> 00:15:20,459
Really?

214
00:15:20,555 --> 00:15:21,872
Buck.

215
00:15:23,515 --> 00:15:27,385
I want you to understand that,
even if he fully recovers,

216
00:15:27,474 --> 00:15:32,028
it is still a wild animal.
You cannot live in a house.

217
00:15:34,129 --> 00:15:35,146
Listens...

218
00:15:35,244 --> 00:15:37,662
I have to do some things
in the city.

219
00:15:37,755 --> 00:15:39,689
What do you think if I bring
some ice cream?

220
00:15:39,784 --> 00:15:42,285
Can we also get food
for Buck?

221
00:15:42,379 --> 00:15:44,564
Of course I do.

222
00:15:44,658 --> 00:15:45,792
Let's go.

223
00:15:54,888 --> 00:15:55,888
Hello, Mr. Hale.

224
00:15:55,986 --> 00:15:57,403
Hello, Marla.
How are you doing today?

225
00:15:57,500 --> 00:15:59,066
Great, and how are you?

226
00:15:59,163 --> 00:16:00,296
Very well thanks.

227
00:16:00,394 --> 00:16:01,528
Well.

228
00:16:05,051 --> 00:16:08,120
How would you like it to be you
hat with ear flaps?

229
00:16:09,326 --> 00:16:10,376
Are you kidding?

230
00:16:10,475 --> 00:16:12,709
They would laugh at me when
go to school with it.

231
00:16:14,366 --> 00:16:15,934
Hey, do you have wolf food?

232
00:16:16,030 --> 00:16:17,363
Food for wolves?

233
00:16:18,425 --> 00:16:19,959
Ah, you mean I think for wolves?

234
00:16:20,056 --> 00:16:22,608
No, I'm afraid not.

235
00:16:22,701 --> 00:16:25,068
So what is the best food for
dog you have?

236
00:16:25,162 --> 00:16:28,215
I have never tried any, but
the most expensive we have

237
00:16:28,306 --> 00:16:30,974
is the brand "Banquet and Feast
of the Happy Dog. "Those cans over there.

238
00:16:31,151 --> 00:16:34,119
Ry, I think he thinks ordinary
it's good enough for Buck.

239
00:16:34,211 --> 00:16:36,546
Mom and Dad said that
I could buy what I wanted,

240
00:16:36,640 --> 00:16:38,641
And I want Buck to have the best food.

241
00:16:43,193 --> 00:16:45,711
Put this on my account, Marla, please.

242
00:16:45,805 --> 00:16:48,041
Sure, Mr. Hale.

243
00:16:48,135 --> 00:16:50,036
Oh! I have something else for you.

244
00:16:53,424 --> 00:16:55,191
It's for Marcy.

245
00:16:55,287 --> 00:16:57,522
It is actually for you.

246
00:16:57,616 --> 00:16:59,701
It's that old sweater that
used so often.

247
00:16:59,796 --> 00:17:02,030
His wife asked me to sew
some leather patches

248
00:17:02,124 --> 00:17:04,258
on the elbows.

249
00:17:04,352 --> 00:17:07,505
Well you know
I forgot to do it.

250
00:17:08,445 --> 00:17:09,779
I am sorry.

251
00:17:21,819 --> 00:17:23,987
She didn't like anything
this old jersey.

252
00:17:24,081 --> 00:17:26,383
I always bugged myself for wearing it.
I was going to throw it away

253
00:17:26,477 --> 00:17:28,211
when I didn't see it.

254
00:17:31,700 --> 00:17:33,201
I thought that...

255
00:17:33,297 --> 00:17:35,398
... had finally done it.

256
00:17:35,692 --> 00:17:38,144
Well, no. I guess I just wanted
fix it.

257
00:17:49,548 --> 00:17:51,249
God bless you, Mr. Hale.

258
00:18:02,606 --> 00:18:03,673
Come on, Buck.

259
00:18:03,770 --> 00:18:05,505
Let's go. Is very good.

260
00:18:13,152 --> 00:18:15,370
I can sleep here
tonight with Buck?

261
00:18:15,465 --> 00:18:20,452
You think I'm going to allow you to sleep
in this cold garage with a wolf?

262
00:18:20,538 --> 00:18:23,941
When you say it like that, I guess not
you will leave me.

263
00:18:24,031 --> 00:18:25,582
You guessed it.

264
00:18:25,679 --> 00:18:27,847
- Now you have to collect your prize.
- What prize?

265
00:18:27,941 --> 00:18:31,409
All toothpaste
you can put on your brush.

266
00:18:31,499 --> 00:18:35,036
- Let's go.
- Good evening, Buck.

267
00:18:45,207 --> 00:18:48,476
- Do you want me to continue reading?
- Yes.

268
00:18:48,567 --> 00:18:51,419
Try not to fall asleep so I can get there
to the good part, okay?

269
00:18:53,125 --> 00:18:58,263
"Buck was put into the wagon of
luggage of a large express train.

270
00:18:58,348 --> 00:19:01,467
This train traveled to the coast.

271
00:19:01,559 --> 00:19:05,462
There they loaded Buck on a freighter.

272
00:19:05,551 --> 00:19:08,453
For seven days, the ship
sailed north.

273
00:19:08,545 --> 00:19:11,713
And for seven days Buck
He barely got any food.

274
00:19:11,904 --> 00:19:14,289
The few foods they gave him
I took them

275
00:19:14,383 --> 00:19:17,652
a man wearing a red sweater.

276
00:19:17,743 --> 00:19:21,029
Buck blamed the man for
everything that was happening to him.

277
00:19:21,120 --> 00:19:23,238
When he had a chance,

278
00:19:23,333 --> 00:19:25,884
Buck tried to escape ...

279
00:19:25,978 --> 00:19:27,829
... but the man had a cane.

280
00:19:27,924 --> 00:19:31,176
Buck had never been hit.
with a cane in your life.

281
00:19:31,267 --> 00:19:36,654
The man hit him over and over until
that Buck gave up without being able to fight anymore.

282
00:19:36,823 --> 00:19:41,510
He learned that a man with a cane
it is he who imposes the law.

283
00:19:41,597 --> 00:19:43,281
The man in the red sweater said:

284
00:19:43,377 --> 00:19:46,079
"Obey, dog, and we will treat you well.

285
00:19:46,172 --> 00:19:50,793
If you're a bad dog, I'll take your
You entered to blows. Have you understood?

286
00:19:50,913 --> 00:19:55,934
Buck got it, but
that didn't make him happy. "

287
00:19:57,617 --> 00:19:58,550
Did you manage to escape?

288
00:19:58,897 --> 00:20:01,032
We will see later.

289
00:20:01,126 --> 00:20:04,928
It seems Buck entered a world in
the one that didn't fit,

290
00:20:05,019 --> 00:20:07,454
and that could lead to many problems.

291
00:20:07,547 --> 00:20:11,717
I wish Buck would end up coming back
to the house I lived in.

292
00:20:13,320 --> 00:20:14,586
Good evening, "little flower".

293
00:20:14,683 --> 00:20:16,534
Sweet dreams.

294
00:20:44,608 --> 00:20:46,792
Come on, Buck.

295
00:20:46,887 --> 00:20:48,071
You want to be my pet, don't you?

296
00:20:48,168 --> 00:20:49,769
Pets carry it.

297
00:20:49,965 --> 00:20:53,635
It is a nice necklace.
Look, it's made of leather.

298
00:20:54,972 --> 00:20:56,989
Come on, Buck.
Don't you want to be fashionable?

299
00:21:07,048 --> 00:21:08,932
Buck, it's so pretty!

300
00:21:11,273 --> 00:21:13,741
It is never too late to see wonders.

301
00:21:13,834 --> 00:21:15,985
Come on boy.

302
00:21:16,080 --> 00:21:17,981
- Hey, girl.
- Shh! I almost made it.

303
00:21:18,076 --> 00:21:20,812
- Is he a wolf?
- It's a wolfdog.

304
00:21:21,004 --> 00:21:23,873
- His name is Buck.
- Is strong.

305
00:21:23,965 --> 00:21:25,248
And ready too.

306
00:21:28,340 --> 00:21:30,008
Hey!

307
00:21:30,103 --> 00:21:32,404
- Good morning, Jack.
- Good morning.

308
00:21:32,699 --> 00:21:34,165
You didn't sleep much last night, huh?

309
00:21:35,542 --> 00:21:38,210
Lately I don't sleep much.

310
00:21:40,200 --> 00:21:42,268
He likes me.

311
00:21:42,362 --> 00:21:44,246
I'm going to talk to mom and dad to
ask them to let me keep it.

312
00:21:44,341 --> 00:21:46,559
Ry.

313
00:21:46,655 --> 00:21:48,255
Wait for Brittney
and Chloe see it.

314
00:21:48,351 --> 00:21:51,286
Chloe's family has an Afghan Greyhound
and Brittney's a Shar-Pei.

315
00:21:51,378 --> 00:21:52,795
But nobody,

316
00:21:52,892 --> 00:21:56,128
and I mean no one in Beacon
Hill has a wolf as a pet.

317
00:22:21,536 --> 00:22:23,638
Come on, Ryan.

318
00:22:25,396 --> 00:22:27,731
You are going to love this place.

319
00:22:29,788 --> 00:22:31,789
- Hello, Mr. Hale.
- How are you?

320
00:22:31,883 --> 00:22:35,369
- All right. What about you?
- It does not go wrong.

321
00:22:35,460 --> 00:22:38,395
I have something to do in
the bank, "little flower".

322
00:22:38,487 --> 00:22:42,690
Tracy, let the girl take it
you want.

323
00:22:42,778 --> 00:22:44,412
But that does not happen.

324
00:22:44,508 --> 00:22:46,409
- In agreement.
- Grandfather?

325
00:22:46,504 --> 00:22:49,389
You can stop calling me "little flower"
in front of other people?

326
00:22:49,482 --> 00:22:51,851
- I am ashamed.
- I am sorry.

327
00:22:51,944 --> 00:22:54,495
How about a strawberry ice cream.

328
00:22:58,381 --> 00:23:00,883
- Hey, Jack!
- Oh! Hi.

329
00:23:03,205 --> 00:23:05,674
Hi Tracy. Hi.

330
00:23:05,768 --> 00:23:08,036
I didn't know you were working today.

331
00:23:08,911 --> 00:23:11,078
I ... came to ... er ...

332
00:23:11,173 --> 00:23:12,140
...to drink.

333
00:23:12,238 --> 00:23:13,639
I ... I mean drinking a soda.

334
00:23:13,735 --> 00:23:15,385
I think we can serve you.

335
00:23:16,530 --> 00:23:17,714
 � You participate in racing
dog sledding?

336
00:23:17,811 --> 00:23:19,661
Ok I try.
I'm still learning.

337
00:23:19,857 --> 00:23:23,109
I can't believe they keep celebrating
dog racing in the snow

338
00:23:23,200 --> 00:23:24,233
Are you kidding?

339
00:23:24,331 --> 00:23:25,732
They love it!

340
00:23:25,829 --> 00:23:27,563
They raise them for that.

341
00:23:27,658 --> 00:23:28,825
Once you've hooked them up to
straps,

342
00:23:28,922 --> 00:23:30,823
it is difficult to contain them so that
don't start running.

343
00:23:30,919 --> 00:23:32,152
How come you haven't won?

344
00:23:32,249 --> 00:23:34,534
My guide dog is not very good.

345
00:23:34,628 --> 00:23:37,130
A very special dog is required
to teach her how to be a guide.

346
00:23:40,815 --> 00:23:42,633
I have the most special dog of
the city.

347
00:23:42,729 --> 00:23:44,029
Because it's a wolf mix.

348
00:23:47,636 --> 00:23:50,304
Ozz, you're still trying to
smoke those things?

349
00:23:51,694 --> 00:23:55,380
Practice your bad habit on the street.
Smoking is prohibited inside.

350
00:24:00,278 --> 00:24:03,897
Hey! What do you find so
funny, face-ass ??

351
00:24:03,987 --> 00:24:06,489
I ... I see you have a new girlfriend.

352
00:24:06,682 --> 00:24:08,083
Are you sure it's not too mature for you?

353
00:24:08,180 --> 00:24:10,631
I'm mature enough to know
that smoking is a loser's thing.

354
00:24:10,724 --> 00:24:14,127
Oh!

355
00:24:14,218 --> 00:24:16,386
How would you like ice cream ...?

356
00:24:16,479 --> 00:24:19,665
-In your head?
- Hey! Hey! Let's go.

357
00:24:20,572 --> 00:24:23,390
Ozz, it's over for today.

358
00:24:24,730 --> 00:24:26,064
OK.

359
00:24:33,131 --> 00:24:34,598
So this wolfdog you found ...

360
00:24:34,695 --> 00:24:37,480
... perhaps it would serve to be the guide dog
that directs the sled's drag.

361
00:24:37,572 --> 00:24:39,907
Maybe, but I'm going to take it to
my house that is in Boston.

362
00:24:40,001 --> 00:24:42,152
I wish there was
entered my garage.

363
00:24:42,246 --> 00:24:43,846
It is stronger than the other dogs that
I know.

364
00:24:43,942 --> 00:24:45,943
And it's smart enough
to be a guide dog.

365
00:24:46,038 --> 00:24:47,539
I can assure you.

366
00:24:56,769 --> 00:24:58,436
Oh, he's learning!

367
00:24:58,531 --> 00:24:59,531
Hey!

368
00:24:59,629 --> 00:25:01,213
Just for fun,

369
00:25:01,309 --> 00:25:03,711
Why we do not test whether you accept
the harness?

370
00:25:04,819 --> 00:25:07,471
What? �You are afraid not
be smart enough?

371
00:25:07,564 --> 00:25:09,398
Let's go get the harness.

372
00:25:09,493 --> 00:25:11,127
You will see how it is.

373
00:25:12,787 --> 00:25:14,087
Hey! Just a moment.

374
00:25:14,184 --> 00:25:16,803
Where did you get that animal from,
girl?

375
00:25:16,896 --> 00:25:18,663
I entered our garage.

376
00:25:18,759 --> 00:25:20,727
- Aha. Yes.
- He's strong, dad, right?

377
00:25:20,822 --> 00:25:21,988
Look how big it is.

378
00:25:25,794 --> 00:25:28,430
So you say you found it?

379
00:25:28,523 --> 00:25:30,357
Well, it seems wild to me.

380
00:25:32,265 --> 00:25:34,250
- Well, it isn't.
- Look what I'm saying.

381
00:25:34,345 --> 00:25:38,949
We found this animal no
not even five days ago in the forest.

382
00:25:39,036 --> 00:25:41,588
I was stalking a moose
in the "Risco del Rider".

383
00:25:41,681 --> 00:25:44,499
We caught him, we put a rope to
neck, but ended up running away.

384
00:25:45,773 --> 00:25:48,525
That happened like this.
Ozz, here present, can confirm it.

385
00:25:50,431 --> 00:25:51,664
Right.

386
00:25:51,761 --> 00:25:53,795
That is what happened.
We find this animal.

387
00:25:53,890 --> 00:25:56,175
- That's why it belongs to us.
- No, it's not yours.

388
00:25:56,269 --> 00:25:58,337
Do you need help, Heep?

389
00:25:58,432 --> 00:26:00,266
We were telling the lady ...

390
00:26:00,361 --> 00:26:03,196
... we appreciate that you have
found our wolfdog.

391
00:26:03,455 --> 00:26:04,888
What are you talking about?

392
00:26:04,986 --> 00:26:06,653
We found that dog.

393
00:26:06,749 --> 00:26:09,401
We put a rope necklace on it, but
He let go and gave us a corner.

394
00:26:09,493 --> 00:26:11,494
Do you have proof of that?

395
00:26:12,005 --> 00:26:13,589
Of course I do.

396
00:26:14,268 --> 00:26:16,051
So it happened.

397
00:26:16,147 --> 00:26:18,666
That is not enough, Heep.

398
00:26:18,759 --> 00:26:21,360
Something wrong if I ask what
are you doing here

399
00:26:23,782 --> 00:26:26,451
Oh no, no problem. We just
come to buy some eggs.

400
00:26:26,544 --> 00:26:27,793
Oh, that's what you should go for ...

401
00:26:27,890 --> 00:26:29,492
... two doors down.

402
00:26:31,018 --> 00:26:33,252
It is true.

403
00:26:35,659 --> 00:26:38,094
Let's wish you pass
a good day, heep.

404
00:26:49,316 --> 00:26:51,417
We will not leave
take Buck away, right?

405
00:26:51,512 --> 00:26:54,814
No no no no.
Do not worry.

406
00:27:13,802 --> 00:27:14,885
Grandfather.

407
00:27:14,983 --> 00:27:18,186
I want to know what happens to Buck
in the novel.

408
00:27:18,277 --> 00:27:22,996
"Buck was put on a boat and
sailed for seven days.

409
00:27:23,084 --> 00:27:24,884
At the end of your journey ...

410
00:27:24,979 --> 00:27:29,917
... found himself in the stranger
Alaska Territory.

411
00:27:31,534 --> 00:27:34,570
It was a land of
new experiences.

412
00:27:34,662 --> 00:27:38,898
And the last one for Buck
It was the experience of the snow.

413
00:27:38,986 --> 00:27:41,938
It didn't look like anything
that I had seen before.

414
00:27:42,030 --> 00:27:43,198
But...

415
00:27:43,295 --> 00:27:46,297
... there was still a
new surprise.

416
00:27:46,389 --> 00:27:49,007
Buck was tied to a harness

417
00:27:49,100 --> 00:27:53,102
similar to the ones I had seen that
They put the horses at home.

418
00:28:02,224 --> 00:28:04,559
Buck learned to run as a team.

419
00:28:04,653 --> 00:28:08,256
Little by little I came to accept
that new stage of his life.

420
00:28:08,346 --> 00:28:13,350
At night, since men do not
they let him sleep in the hot tent,

421
00:28:13,236 --> 00:28:15,821
I had to learn from the other dogs

422
00:28:15,914 --> 00:28:18,450
how to prepare a Yukon dog

423
00:28:18,543 --> 00:28:22,845
a single pull-out bed. "

424
00:29:13,502 --> 00:29:17,805
Oh, good morning, Bill.
Forgive me for bothering you so early.

425
00:29:17,894 --> 00:29:20,562
Always happy to see you, Ren�.

426
00:29:20,654 --> 00:29:24,491
Emmm ... Heep says you have
To his dog.

427
00:29:24,581 --> 00:29:27,850
Well, I don't know about that.
He came hanging around a few days ago.

428
00:29:27,941 --> 00:29:31,043
Dr. Spencer said that
was half dead.

429
00:29:31,302 --> 00:29:33,702
My granddaughter fed him and took care of him
until it got well.

430
00:29:33,996 --> 00:29:35,179
Look, it's a wolf.

431
00:29:35,276 --> 00:29:37,494
Bill, not a suitable pet
for a little girl.

432
00:29:37,589 --> 00:29:39,474
I am not so small
and you are a liar.

433
00:29:40,716 --> 00:29:42,433
Quiet, Ryan!

434
00:29:42,529 --> 00:29:46,716
You better teach that little girl
city ​​manners, Bill.

435
00:29:48,234 --> 00:29:50,319
I just want to thank you.

436
00:29:50,414 --> 00:29:52,432
Thanks for taking care
of our dog.

437
00:29:52,527 --> 00:29:53,694
They're going to have to give it back to us now.

438
00:29:53,791 --> 00:29:55,542
I would need some proof.

439
00:29:55,637 --> 00:29:57,571
What type of proof do you want?
We find it.

440
00:29:57,667 --> 00:29:58,900
Now I want...

441
00:30:02,407 --> 00:30:05,326
It has thrust again and that's why
we want you to return it to us.

442
00:30:05,419 --> 00:30:08,470
Anyway, it's more for him
boy than for me. Oswald!

443
00:30:15,997 --> 00:30:18,983
The bond has it with the child.

444
00:30:19,075 --> 00:30:22,160
Is that the kind of test
What were you looking for, Sheriff?

445
00:30:22,252 --> 00:30:23,936
Well I'm not a judge.

446
00:30:24,232 --> 00:30:26,750
The most legal thing would be to take the animal
to the kennel

447
00:30:26,843 --> 00:30:28,944
until the matter
can be resolved in court.

448
00:30:29,039 --> 00:30:30,557
No way.
Buck is ours.

449
00:30:30,669 --> 00:30:33,037
First of all, this girl
does not live around here.

450
00:30:33,131 --> 00:30:35,900
Second, I have the best team
sledging in this valley.

451
00:30:35,991 --> 00:30:37,926
That would be the best job for
a dog of this class.

452
00:30:38,021 --> 00:30:40,639
I bet they are not that good.
I bet Jack is better.

453
00:30:42,579 --> 00:30:44,030
If you don't believe that,
Why doesn't it run?

454
00:30:44,127 --> 00:30:46,111
- What?
- That's a good idea.

455
00:30:46,205 --> 00:30:51,009
Why do the two compete in a race?
and the winner stays with the dog?

456
00:30:50,979 --> 00:30:53,781
- What kind of career?
- How about the last lap

457
00:30:53,874 --> 00:30:56,042
of the "Race to Heaven"?

458
00:30:56,136 --> 00:30:57,987
It is a journey of a couple of miles.

459
00:30:59,113 --> 00:31:00,831
- What do you say, Jack?
- I...

460
00:31:00,927 --> 00:31:02,394
It could be that Buck ran
with our team?

461
00:31:04,387 --> 00:31:08,190
Oh! It would take five months
to train that dog.

462
00:31:08,279 --> 00:31:10,981
Also, it would cost anyone
hell to do better than ...

463
00:31:11,074 --> 00:31:12,074
... Jack Ferguson.

464
00:31:15,599 --> 00:31:18,000
Ferguson.

465
00:31:18,293 --> 00:31:21,045
We will do it.
Two weeks from today.

466
00:31:21,137 --> 00:31:23,055
If you are not too scared.

467
00:31:23,151 --> 00:31:26,520
The winner of the race will have
dog property.

468
00:31:26,610 --> 00:31:28,794
Emm, the wolf.

469
00:31:28,989 --> 00:31:31,540
From Buck.

470
00:31:31,634 --> 00:31:34,186
Very well.

471
00:31:34,279 --> 00:31:35,680
Move your ass.

472
00:31:42,579 --> 00:31:43,963
Where are you going?

473
00:31:44,060 --> 00:31:45,094
Go back.

474
00:31:45,191 --> 00:31:46,525
Why?

475
00:31:46,622 --> 00:31:49,256
Because I don't want you to smear me
seats with bacon grease.

476
00:31:49,349 --> 00:31:50,850
Get back!

477
00:31:50,947 --> 00:31:52,014
But, Dad, it is very cold there.

478
00:31:52,111 --> 00:31:55,279
Sounds good to me.
So, walk home.

479
00:32:12,023 --> 00:32:13,723
Ah ...

480
00:32:16,464 --> 00:32:19,033
If you want the dogs to start
to run you have to say: "Hike".

481
00:32:19,125 --> 00:32:20,626
If you want them to twist to the right
you should say "Gee".

482
00:32:20,722 --> 00:32:22,005
If you want them to turn left
you will shout "Haw".

483
00:32:22,102 --> 00:32:24,354
- And how do you say "Wow"?
- Well, "Wow!"

484
00:32:24,448 --> 00:32:27,984
- When do you say, "Mush"?
- Never. They only say that in the movies.

485
00:32:31,917 --> 00:32:33,834
You better run.

486
00:32:33,929 --> 00:32:35,680
Give you!

487
00:32:48,534 --> 00:32:50,318
Look there.

488
00:32:50,414 --> 00:32:52,716
Leave me alone!

489
00:32:54,173 --> 00:32:55,874
- Hey!
- I caught you!

490
00:33:12,072 --> 00:33:15,208
"Over time,
Buck grew strong as iron.

491
00:33:15,299 --> 00:33:18,017
His sight and smell
they sharpened.

492
00:33:18,110 --> 00:33:20,546
Instincts long dead

493
00:33:20,640 --> 00:33:22,156
they came alive again.

494
00:33:22,252 --> 00:33:26,489
I grew up at home in the middle
of a wild environment.

495
00:33:26,577 --> 00:33:28,912
And Buck knew that his life ...

496
00:33:29,205 --> 00:33:33,392
... would never be the same as before. "

497
00:33:33,481 --> 00:33:35,415
Do you think we can win the race?

498
00:33:35,510 --> 00:33:38,713
We have to do it if we want
stay with Buck.

499
00:33:38,803 --> 00:33:40,571
Ry ...

500
00:33:40,667 --> 00:33:43,636
You know it depends on your father
and your mother.

501
00:33:43,728 --> 00:33:47,231
Even if you win the race,
you may not convince them.

502
00:33:47,321 --> 00:33:49,255
It may be too much even
for Buck.

503
00:33:50,348 --> 00:33:52,482
Anyway, we are going to win.

504
00:33:55,953 --> 00:33:57,854
It's time to do the big test.

505
00:33:58,015 --> 00:34:00,784
A sled dog has to get
get along with your peers.

506
00:34:02,658 --> 00:34:06,227
Do you see it? Eh?
That is our new guide dog.

507
00:34:09,710 --> 00:34:11,811
It's Buck, okay?

508
00:34:11,906 --> 00:34:13,073
I have to listen to it.

509
00:34:16,048 --> 00:34:17,849
Hike!

510
00:34:18,875 --> 00:34:20,526
I said, "Hike!"

511
00:34:20,539 --> 00:34:23,525
- Okay, Buck!
- He's making them run.

512
00:34:23,617 --> 00:34:26,218
Well, it seems that he is the leader.

513
00:34:28,973 --> 00:34:30,490
They run like demons.

514
00:34:47,220 --> 00:34:49,388
We may have gotten a dog from
sledding, after all.

515
00:34:49,483 --> 00:34:50,617
Only for the race.

516
00:34:50,714 --> 00:34:53,015
Don't forget that I'll take it to you later
home to Boston.

517
00:34:53,109 --> 00:34:54,793
Oh oh. It's Tracy.

518
00:34:54,889 --> 00:34:56,457
She is the most beautiful girl
from the city.

519
00:34:56,752 --> 00:34:59,087
My mother teaches her piano.

520
00:34:59,248 --> 00:35:00,964
Hi Jack.

521
00:35:01,060 --> 00:35:02,695
Hi Tracy.

522
00:35:03,589 --> 00:35:06,624
We are ... training this dog.

523
00:35:08,313 --> 00:35:10,347
It seems to be a job
tailor-made for you.

524
00:35:10,642 --> 00:35:13,510
It is a new strap.

525
00:35:13,602 --> 00:35:16,705
- Good luck with your dog.
- It's a new strap.

526
00:35:18,925 --> 00:35:20,877
You always act so weird
when you are close?

527
00:35:21,238 --> 00:35:23,055
Rare?

528
00:35:23,151 --> 00:35:25,853
- He likes you.
- You're crazy.

529
00:35:27,576 --> 00:35:28,859
Hey Ry.

530
00:35:28,956 --> 00:35:31,158
I have to pick up
some provisions in the city.

531
00:35:31,252 --> 00:35:34,288
How about you get off and explore this
a little to your air?

532
00:35:34,079 --> 00:35:36,930
Grandpa, I've already seen
everything in town.

533
00:35:37,023 --> 00:35:39,375
Oh no, you haven't!

534
00:36:18,477 --> 00:36:20,945
I need a handful more
of those candies, please.

535
00:36:21,038 --> 00:36:23,189
I do not blame you.
Finally even I tried some.

536
00:36:23,284 --> 00:36:24,668
They are delicious.

537
00:36:42,097 --> 00:36:43,397
Hey!

538
00:36:45,291 --> 00:36:47,493
Why are you following me?

539
00:37:01,359 --> 00:37:03,077
What are you doing?

540
00:37:03,173 --> 00:37:05,107
Many of these things are nonsense.

541
00:37:05,202 --> 00:37:06,603
Before I didn't realize it.

542
00:37:06,700 --> 00:37:08,451
Do you know what I really need?

543
00:37:08,546 --> 00:37:11,615
A pair of waterproof snow boots
McHenry. Like Jack's.

544
00:37:11,707 --> 00:37:14,708
You are not afraid to look like a
village girl?

545
00:37:14,800 --> 00:37:17,035
I can't train Buck
without good boots.

546
00:37:17,129 --> 00:37:21,299
Well we'll see if we can find
a couple of your measure in the city.

547
00:37:21,387 --> 00:37:24,173
Hey! It is time to follow the story.

548
00:37:25,048 --> 00:37:27,216
"For the next five months

549
00:37:27,509 --> 00:37:31,262
Buck and the team of dogs
traveled 2,500 miles

550
00:37:31,518 --> 00:37:34,453
with the coldest weather of the year.

551
00:37:43,678 --> 00:37:49,183
When they reached Skagway the
dogs were dead tired.

552
00:37:49,267 --> 00:37:51,301
They replaced them with relief dogs.

553
00:37:51,496 --> 00:37:53,714
And the tired dogs were sold.

554
00:37:53,808 --> 00:37:57,211
Buck's equipment was bought
by a trio of strangers.

555
00:37:57,302 --> 00:38:01,855
There was a certain Charles, who grew up
working in his father's barbershop.

556
00:38:01,942 --> 00:38:05,562
His wife Mercedes, who had never
worked in your life.

557
00:38:05,652 --> 00:38:09,621
And Mercedes's brother Hal
he was a mean little bastard

558
00:38:09,710 --> 00:38:11,444
who made a living playing
to cards.

559
00:38:11,540 --> 00:38:14,776
None of them had
business in the Yukon.

560
00:38:14,867 --> 00:38:17,920
But they went to Alaska,
like so many others,

561
00:38:18,012 --> 00:38:20,546
hoping to pick up a fortune
in gold nuggets ...

562
00:38:22,220 --> 00:38:24,654
... digging the ground.

563
00:38:24,931 --> 00:38:28,950
Buck was not happy to work
for these three newbies.

564
00:38:29,039 --> 00:38:30,689
They knew nothing about dogs

565
00:38:30,786 --> 00:38:33,321
and even less on sleds
pulled by dogs.

566
00:38:33,414 --> 00:38:36,950
They ruthlessly made the dogs work
and they ran out of food for them

567
00:38:37,041 --> 00:38:40,461
when they were still 100 miles away
to get to your destination.

568
00:38:44,843 --> 00:38:50,080
When the dogs stopped pulling,
Hal hit Buck with a stick.

569
00:38:50,165 --> 00:38:51,916
Luckily they made it to camp

570
00:38:52,011 --> 00:38:54,646
from a gold digger
named John Thornton.

571
00:38:58,465 --> 00:39:01,700
Thornton was a strong man.

572
00:39:01,792 --> 00:39:05,562
But even he almost cried when he saw
that scene.

573
00:39:09,312 --> 00:39:10,846
I yelled at Hal:

574
00:39:10,942 --> 00:39:13,894
"If you hit that dog again,
I'll kill you! "

575
00:39:13,986 --> 00:39:16,954
Thornton released Buck from the sled.

576
00:39:17,046 --> 00:39:18,947
Terrified,

577
00:39:19,042 --> 00:39:22,762
Hal, Charles and Mercedes threw half
of your supplies off the sled

578
00:39:22,852 --> 00:39:25,587
and they continued on their way.

579
00:39:27,526 --> 00:39:31,596
Thornton warned them that
they didn't go any further

580
00:39:31,685 --> 00:39:35,387
because the ice on the river
it would soon break.

581
00:39:36,675 --> 00:39:38,943
But they ignored him ...

582
00:39:41,166 --> 00:39:45,637
... and they were never seen again. "

583
00:39:45,724 --> 00:39:48,459
Buck finally found the person
who was I supposed to be with?

584
00:39:48,552 --> 00:39:51,637
You don't want me to spoil the rest of the
story, right?

585
00:39:52,511 --> 00:39:53,677
Hello Grandpa.

586
00:39:53,775 --> 00:39:55,743
What about the man who
scared me in the city?

587
00:39:56,004 --> 00:40:00,541
Hatcher?
I don't know much about him.

588
00:40:00,628 --> 00:40:03,429
Live in a cabin in the
mountain. He is a loner.

589
00:40:03,722 --> 00:40:07,308
Some say he is a fugitive
that hides from justice.

590
00:40:07,398 --> 00:40:11,001
They say that he is capable of hunting rabbits
with his bare hands

591
00:40:11,092 --> 00:40:13,760
and eats them raw.

592
00:40:13,852 --> 00:40:16,988
When there are no rabbits,
eat the stones.

593
00:40:20,023 --> 00:40:25,495
Every city needs a character,
on which to invent absurd rumors.

594
00:40:25,580 --> 00:40:26,897
As far as I know ...

595
00:40:26,994 --> 00:40:29,629
... Hatcher never bothered anyone.

596
00:40:41,599 --> 00:40:42,682
Is something wrong?

597
00:40:43,028 --> 00:40:44,479
Are you not hungry?

598
00:41:10,226 --> 00:41:11,543
Good morning, Jolene.

599
00:41:11,640 --> 00:41:13,057
Is it?

600
00:41:13,154 --> 00:41:14,822
Go tell my chickens.

601
00:41:14,918 --> 00:41:17,419
If you can find them.

602
00:41:17,512 --> 00:41:18,813
I'm not sure I understand.

603
00:41:18,910 --> 00:41:20,844
Two of my chickens
they disappeared last night.

604
00:41:20,939 --> 00:41:22,472
It is all full of feathers.

605
00:41:22,568 --> 00:41:25,904
And you suspect foul play.

606
00:41:27,858 --> 00:41:29,742
- How can I help you?
- To begin with, Bill,

607
00:41:29,838 --> 00:41:32,574
- Could you buy me two chickens.
- Why do you want me to buy them for you?

608
00:41:32,666 --> 00:41:35,801
I'm sure it was that animal
that you have in the garage.

609
00:41:35,893 --> 00:41:37,727
It has caused no problems for anyone.

610
00:41:37,822 --> 00:41:39,623
- It's a threat.
- Hi.

611
00:41:39,919 --> 00:41:43,672
Girl, I've seen you with that animal.

612
00:41:43,762 --> 00:41:45,128
He ate two of my chickens.

613
00:41:45,224 --> 00:41:47,526
It did not. Stays
in the garage all night.

614
00:41:47,620 --> 00:41:48,770
He is a good wolf.

615
00:41:49,599 --> 00:41:50,866
Dog.

616
00:41:50,963 --> 00:41:52,130
All I can say is that

617
00:41:52,228 --> 00:41:54,479
if any disappear again
of my chickens

618
00:41:54,573 --> 00:41:55,891
I will have to call the sheriff,

619
00:41:56,053 --> 00:41:59,890
to take that animal
and finish him off.

620
00:41:59,980 --> 00:42:03,299
Don't worry, Jolene. Us
We will ensure that it does not cause problems.

621
00:42:08,712 --> 00:42:11,664
From now on, we will have to
keep Buck tied up.

622
00:42:11,756 --> 00:42:13,440
I suppose not
you will like it very much.

623
00:42:13,536 --> 00:42:15,438
Anyway, who cares
for some dumb chickens?

624
00:42:15,533 --> 00:42:16,933
Stop there, young lady.

625
00:42:17,030 --> 00:42:19,065
Maybe the time has come
return Buck to nature.

626
00:42:19,159 --> 00:42:20,893
Maybe that was what
best for everyone.

627
00:42:20,989 --> 00:42:23,590
He will win the race and demonstrate
everyone who is a good pet.

628
00:42:23,683 --> 00:42:25,233
Mom and Dad will let
I stayed with him

629
00:42:25,330 --> 00:42:27,130
and Brittney and Chloe will wear
jealous.

630
00:42:27,226 --> 00:42:29,679
What do you want it for?

631
00:42:32,400 --> 00:42:35,718
He is not my friend.

632
00:42:35,809 --> 00:42:39,363
Get moving, boy.
I don't have all day.

633
00:42:39,454 --> 00:42:42,121
The dogs have not run
too well, dad.

634
00:42:42,214 --> 00:42:45,950
I think maybe it's because of him
I think cheaply that you give them.

635
00:42:46,040 --> 00:42:47,774
They need to eat meat.

636
00:42:48,768 --> 00:42:50,836
I ... well, I feel like it too.

637
00:42:55,921 --> 00:42:58,723
 �I can buy a pair of
gloves in the city, dad?

638
00:42:58,816 --> 00:42:59,933
I have cold hands.

639
00:43:00,030 --> 00:43:01,546
You lost the ones I bought for you
last year.

640
00:43:01,643 --> 00:43:03,944
Why am I going to waste money?
to buy you another pair?

641
00:43:04,038 --> 00:43:06,056
Surely you would lose them too.

642
00:43:12,222 --> 00:43:14,591
Do you think our dogs
Will they win the race, Dad?

643
00:43:16,181 --> 00:43:18,249
It’s not about the dogs,
Do you understand

644
00:43:18,344 --> 00:43:20,845
Depends on how smart you are
driver.

645
00:43:20,938 --> 00:43:24,007
Do you think I'm smarter
than Jack Ferguson?

646
00:43:25,930 --> 00:43:27,563
I wouldn't bet the truck
that you are.

647
00:43:27,659 --> 00:43:29,244
Oh, it doesn't matter!

648
00:43:29,340 --> 00:43:30,906
Luckily I have the intelligence
of the two.

649
00:43:31,003 --> 00:43:32,870
Close the door and let's go.

650
00:43:36,475 --> 00:43:39,728
Do you think it could lead me to
Buck home with me?

651
00:43:39,819 --> 00:43:40,919
I don't know, Ry.

652
00:43:41,017 --> 00:43:43,417
I'm not sure if
He will like the city or not.

653
00:43:43,512 --> 00:43:45,613
If dad and mom
don't let me have it,

654
00:43:45,707 --> 00:43:47,775
I want you to keep it.

655
00:43:47,870 --> 00:43:49,704
Let's worry now about
win this race.

656
00:43:51,163 --> 00:43:52,580
Ozz is pretty good on a sled.

657
00:43:52,678 --> 00:43:54,278
Especially if you don't stop at
listen to your father.

658
00:43:54,374 --> 00:43:57,443
Why would an idiot like that know
engaged in breeding racing dogs?

659
00:43:57,734 --> 00:44:00,018
I'm not sure I can beat him.

660
00:44:01,460 --> 00:44:02,693
I'm really not sure.

661
00:44:02,790 --> 00:44:04,591
As grandma used to say:

662
00:44:04,687 --> 00:44:08,589
"Bless this food and
us who are going to eat it. "

663
00:44:08,946 --> 00:44:10,629
Amen.

664
00:44:12,222 --> 00:44:15,624
Okay, this is the first time that
I have made the pudding without help.

665
00:44:15,715 --> 00:44:17,549
So tell me the truth.

666
00:44:25,596 --> 00:44:27,581
- Do you like it?
- It's ... interesting.

667
00:44:27,676 --> 00:44:30,495
We had almost no milk left, so
I used buttermilk.

668
00:44:30,587 --> 00:44:31,720
What a thing!

669
00:44:37,208 --> 00:44:39,608
Hi.
Hello Paula.

670
00:44:39,702 --> 00:44:41,402
Yes, it is here.

671
00:44:41,498 --> 00:44:43,117
Is your mother.

672
00:44:45,940 --> 00:44:47,274
Hello mom.

673
00:44:47,371 --> 00:44:51,007
I have a surprise for you.
Wait until you can see her, okay?

674
00:44:51,097 --> 00:44:52,731
I love you

675
00:44:52,827 --> 00:44:57,448
- He wants to talk to you.
- In agreement.

676
00:44:57,535 --> 00:45:01,170
Ryan, go check
that Buck is still tied up.

677
00:45:03,556 --> 00:45:04,840
Hello Paula.

678
00:45:04,937 --> 00:45:07,905
Yes, she is enjoying herself.

679
00:45:07,997 --> 00:45:09,865
He's learning to guide sleds
pulled by dogs, believe it or not.

680
00:45:10,226 --> 00:45:13,011
We are talking about it
Little Ryan.

681
00:45:13,104 --> 00:45:16,406
Listen, Paula, I don't want
meddle, but ...

682
00:45:16,497 --> 00:45:22,068
Ryan has got it into his head whatever
He's going to take one of the dogs to Boston.

683
00:45:22,353 --> 00:45:24,938
It is a large dog, wolf mix.

684
00:45:25,031 --> 00:45:27,466
Came here wandering
a few days ago.

685
00:45:27,559 --> 00:45:30,177
Yes, well,
that's what i thought.

686
00:45:30,337 --> 00:45:33,857
Yes, well ... I can't imagine it either
living in the city.

687
00:45:33,948 --> 00:45:35,381
We will keep you up to date.

688
00:45:37,307 --> 00:45:41,594
You must behave well or, of what
Otherwise, we will have serious problems.

689
00:45:41,682 --> 00:45:43,883
And you can't come to Boston with me.

690
00:45:45,741 --> 00:45:48,326
I hope it was not you who
ate the chickens.

691
00:45:48,419 --> 00:45:51,121
But if you did, I know
it wasn't out of evil.

692
00:45:53,592 --> 00:45:55,993
This should keep you
away from problems.

693
00:45:56,087 --> 00:45:57,387
Good evening, Buck.

694
00:46:03,889 --> 00:46:05,956
"Buck's wounds healed.

695
00:46:06,051 --> 00:46:07,786
His muscles were strengthened

696
00:46:07,882 --> 00:46:10,784
and life returned to his eyes.

697
00:46:10,876 --> 00:46:13,927
I grew up quickly appreciating
to his new master.

698
00:46:14,020 --> 00:46:18,806
After all, that
man had saved her life.

699
00:46:18,892 --> 00:46:24,163
Buck's greatest pleasure was
Thornton's rough hugs.

700
00:46:24,249 --> 00:46:26,550
But, despite this love,

701
00:46:26,644 --> 00:46:28,712
primitive nature
that the Yukon

702
00:46:28,807 --> 00:46:31,492
had woken up in Buck
remained in it.

703
00:46:31,585 --> 00:46:35,455
There was something in the forest that
attracted, like a call.

704
00:46:35,544 --> 00:46:38,512
and felt compelled to respond.

705
00:46:38,604 --> 00:46:42,757
He set about wandering on his own
for hours, even days,

706
00:46:42,846 --> 00:46:46,716
but love for John Thornton
always made him come back.

707
00:46:46,805 --> 00:46:49,840
At least momentarily.

708
00:46:49,932 --> 00:46:52,168
I didn't know why I was doing it.

709
00:46:52,262 --> 00:46:54,463
I wasn't even asking him.

710
00:46:54,590 --> 00:46:58,727
But love for John Thornton
always made him come back. "

711
00:47:12,222 --> 00:47:13,389
Thank you grandfather.

712
00:47:16,315 --> 00:47:18,316
Grandfather?

713
00:47:18,411 --> 00:47:19,678
Am I a bit of a tomboy?

714
00:47:19,775 --> 00:47:21,559
Hey, that's an idiotic word.

715
00:47:21,654 --> 00:47:24,857
I'm not sure what it means,
but I don't think it defines you.

716
00:47:24,949 --> 00:47:28,117
I will never be like the others
Beacon Hill girls, right?

717
00:47:30,121 --> 00:47:33,857
Do you think your mother
is he a tomboy?

718
00:47:33,947 --> 00:47:34,796
Of course not!

719
00:47:35,177 --> 00:47:36,578
Let me show you something.

720
00:47:40,800 --> 00:47:42,451
This is your mother.

721
00:47:42,547 --> 00:47:44,382
Did you usually play football?

722
00:47:44,477 --> 00:47:46,177
No, to baseball!

723
00:47:46,273 --> 00:47:47,957
Quick launch!

724
00:47:48,053 --> 00:47:50,922
She used to ask me to let her play.

725
00:47:51,014 --> 00:47:53,749
I was afraid that she would become
damage, but eventually gave way.

726
00:47:53,842 --> 00:47:57,328
It turned out to be the best "hostel
in short "from Bristol County.

727
00:47:57,418 --> 00:48:01,505
And besides that, it
she became queen of the parties.

728
00:48:03,073 --> 00:48:07,343
Grandpa, Jack says that Buck is
ready for a cross country race.

729
00:48:07,431 --> 00:48:09,499
- Oh yeah?
- He wants to lead the team

730
00:48:09,379 --> 00:48:10,762
to Cold Creek Trail.

731
00:48:10,858 --> 00:48:12,960
He said that I could go
in the basket.

732
00:48:14,119 --> 00:48:17,138
I said that you would agree
because you trust me.

733
00:48:17,230 --> 00:48:19,698
I'm not sure I trust Buck.

734
00:48:19,791 --> 00:48:21,959
And you don't know this terrain.

735
00:48:22,053 --> 00:48:23,821
But Jack does.

736
00:48:23,917 --> 00:48:24,900
Please...

737
00:48:24,998 --> 00:48:27,400
You let Mommy play baseball.

738
00:48:32,799 --> 00:48:35,201
I do not want you get away...

739
00:48:36,260 --> 00:48:38,995
... more than a mile.

740
00:48:39,087 --> 00:48:42,156
So you could walk back
in case of need.

741
00:48:42,248 --> 00:48:43,915
But if that's not getting away!

742
00:48:44,011 --> 00:48:47,347
Trails are covered
in the snow.

743
00:48:47,438 --> 00:48:49,940
It would be easy to get lost.

744
00:48:50,033 --> 00:48:51,316
I know Jack is a good boy,

745
00:48:51,547 --> 00:48:55,300
but your parents trust me,
I told them I would take care of you.

746
00:48:55,389 --> 00:48:56,905
But only a mile?

747
00:48:57,001 --> 00:48:58,669
Promise me ...

748
00:48:58,765 --> 00:49:00,466
... that you will stay close.

749
00:49:02,409 --> 00:49:03,843
I promise you.

750
00:49:08,014 --> 00:49:09,548
Very well. Are you ready?

751
00:49:09,644 --> 00:49:11,512
Remember to keep inside the sled
arms and hands.

752
00:49:11,674 --> 00:49:14,592
We are going to show these guys what
a real sled dog can do.

753
00:49:14,684 --> 00:49:15,918
OK?

754
00:49:20,573 --> 00:49:22,357
Very well.

755
00:49:22,454 --> 00:49:23,386
Ready to start?

756
00:49:23,484 --> 00:49:24,484
Let them try to stop us.

757
00:49:24,582 --> 00:49:26,783
We can do all the
I walk until I reach the pass.

758
00:49:28,142 --> 00:49:30,209
I was just about to tell you, Jack.

759
00:49:30,303 --> 00:49:32,404
I promised grandfather that
we would only run a mile.

760
00:49:32,500 --> 00:49:34,001
It is the first time you go out.

761
00:49:34,097 --> 00:49:37,232
And since you take "little flower",
I don't want you to go away.

762
00:49:37,789 --> 00:49:39,023
Flower?

763
00:49:40,168 --> 00:49:41,218
Sure, no problem, Mr. Hale.

764
00:49:41,316 --> 00:49:42,917
- In agreement.
- We will return safe and sound.

765
00:49:43,013 --> 00:49:45,197
We will have to do the race
a few times, huh?

766
00:49:45,291 --> 00:49:47,092
Can you hook the reins?

767
00:49:47,721 --> 00:49:48,971
Very well.

768
00:49:50,848 --> 00:49:51,831
You can get out.

769
00:49:51,929 --> 00:49:53,663
Hike! Hike!

770
00:49:54,856 --> 00:49:56,274
Go ahead, Buck!

771
00:50:53,808 --> 00:50:56,860
They run really well!
I hope they keep going!

772
00:50:56,952 --> 00:50:59,787
Maybe i can convince grandpa
to let us go further tomorrow.

773
00:51:09,178 --> 00:51:10,495
Whoa, whoa!

774
00:51:12,040 --> 00:51:13,373
Buck! Whoa!

775
00:51:16,780 --> 00:51:18,698
Buck! Whoa! Whoa!

776
00:51:18,727 --> 00:51:21,746
- Whoa! Buck, whoa!
- Stop it!

777
00:51:22,752 --> 00:51:24,887
Buck, Ranger,
Sparks, Pepper! Whoa!

778
00:51:38,605 --> 00:51:39,871
Are you okay?

779
00:51:39,969 --> 00:51:41,335
I think so.

780
00:51:41,432 --> 00:51:42,933
What about you?

781
00:51:43,029 --> 00:51:45,247
I sprained my ankle.

782
00:51:45,342 --> 00:51:49,012
Oh no! It will cost us a lot
untangle them.

783
00:51:56,520 --> 00:51:59,055
Buck, come here.
Come here.

784
00:51:59,149 --> 00:52:00,682
I need you to listen to me, okay?

785
00:52:00,778 --> 00:52:02,896
I don't know what you were
chasing

786
00:52:02,991 --> 00:52:04,759
But I need you to listen, okay?

787
00:52:05,086 --> 00:52:08,389
I'm going to unhook your harness, to
to be able to untangle all these straps.

788
00:52:08,480 --> 00:52:09,980
Stay!

789
00:52:14,884 --> 00:52:16,769
Buck!

790
00:52:16,864 --> 00:52:17,980
Buck! Come back!

791
00:52:26,878 --> 00:52:29,529
- Where do you think it was?
- I went back to the forest.

792
00:52:31,169 --> 00:52:34,071
I will return. It has to.

793
00:52:35,794 --> 00:52:37,160
He's coming back, right?

794
00:52:37,257 --> 00:52:39,776
Now we have more serious problems.

795
00:52:39,869 --> 00:52:41,837
For example, finding a way to
get out of here.

796
00:52:43,562 --> 00:52:45,246
No coverage.

797
00:52:45,342 --> 00:52:47,159
Should we be concerned?

798
00:52:50,432 --> 00:52:51,632
That is useless.

799
00:52:51,729 --> 00:52:53,663
I mean ... your grandfather
knows that we are here.

800
00:52:53,758 --> 00:52:56,444
Going to come looking for us
sooner or later.

801
00:52:56,537 --> 00:52:58,721
You can't tell him that
Buck went off the track.

802
00:52:58,815 --> 00:52:59,849
Why not?

803
00:52:59,947 --> 00:53:02,899
Because, I will say that Buck is
too wild.

804
00:53:04,022 --> 00:53:06,457
We will simply tell you
It was my fault.

805
00:53:06,551 --> 00:53:08,785
That I wanted to go on.

806
00:53:14,419 --> 00:53:15,919
It is cold.

807
00:53:17,080 --> 00:53:18,713
Yes.

808
00:54:22,104 --> 00:54:24,122
Buck!

809
00:54:31,868 --> 00:54:35,036
Hey, Buck!

810
00:54:54,856 --> 00:54:56,757
Well tell me ...

811
00:54:59,381 --> 00:55:01,382
What are you doing out of the way?

812
00:55:01,611 --> 00:55:03,378
We were running on the sled.

813
00:55:03,473 --> 00:55:05,808
The dogs got lost.
We crashed.

814
00:55:05,902 --> 00:55:08,271
Your dog found my cabin.

815
00:55:08,365 --> 00:55:10,565
I won't stop barking
until I followed him.

816
00:55:13,520 --> 00:55:14,754
Are you okay?

817
00:55:15,949 --> 00:55:17,016
Jack has hurt his ankle.

818
00:55:17,279 --> 00:55:19,414
It is just a twist.

819
00:55:19,509 --> 00:55:22,110
We are a little cold,
but we are fine.

820
00:55:23,868 --> 00:55:25,234
Well it will be better than
come with me.

821
00:55:25,331 --> 00:55:27,249
It is not far.

822
00:55:27,344 --> 00:55:30,113
We can leave the dogs here,
for the moment.

823
00:55:30,205 --> 00:55:31,738
Come on.

824
00:55:31,835 --> 00:55:35,705
Sheriff, tell Bill Hale
I have your granddaughter

825
00:55:35,794 --> 00:55:37,996
and the Ferguson boy
in my cabin.

826
00:55:38,090 --> 00:55:41,459
They had a little accident with him
sledding and had to be rescued.

827
00:55:41,550 --> 00:55:44,252
As soon as they get warm, they
I will take you on the caterpillar tractor.

828
00:55:44,345 --> 00:55:46,145
I'll tell him, Roy.

829
00:55:46,307 --> 00:55:47,741
You will be glad to hear that you are well.

830
00:55:47,837 --> 00:55:51,205
Has been calling me
frantically for an hour.

831
00:55:51,296 --> 00:55:54,516
Who knows, above all, that his
granddaughter is fine.

832
00:55:54,607 --> 00:55:56,308
I see you in a while.

833
00:56:00,396 --> 00:56:02,297
What are you doing here?

834
00:56:03,291 --> 00:56:04,591
It is my home. I live in it.

835
00:56:06,817 --> 00:56:08,401
Is it your dog?

836
00:56:12,672 --> 00:56:14,006
Kingo.

837
00:56:14,935 --> 00:56:16,836
He died last fall.

838
00:56:18,161 --> 00:56:21,197
It made more sense than any
human being I have ever met.

839
00:56:22,153 --> 00:56:23,688
Good partner.

840
00:56:24,882 --> 00:56:28,734
And it has been the best working dog
that I had.

841
00:56:28,824 --> 00:56:30,475
You should miss it.

842
00:56:32,051 --> 00:56:34,787
How I would miss an arm.

843
00:56:38,106 --> 00:56:40,307
Fortunately, it was not yet night.

844
00:56:40,402 --> 00:56:41,569
I was not afraid.

845
00:56:41,666 --> 00:56:44,117
Anyway, you can see your
grandfather right away.

846
00:56:44,411 --> 00:56:48,247
- Now I'm scared.
- Well, I guess you should be.

847
00:56:50,033 --> 00:56:51,901
You promised.

848
00:56:51,996 --> 00:56:53,179
Grandpa, me. ..

849
00:56:53,277 --> 00:56:55,712
You went straight
Against my will.

850
00:56:55,805 --> 00:56:57,973
And what is more important ...

851
00:56:58,068 --> 00:56:59,385
-... of my orders.
- I know.

852
00:56:59,481 --> 00:57:02,750
You promised me and yet
you did it.

853
00:57:02,841 --> 00:57:04,909
How much is a promise worth,
if you don't keep it?

854
00:57:05,004 --> 00:57:07,889
You, at least, are just a little girl,
but Jack should have known.

855
00:57:07,981 --> 00:57:10,466
It was my fault, Grandpa,
not from Jack.

856
00:57:10,560 --> 00:57:12,561
I am the one who said to continue
a little more,

857
00:57:12,656 --> 00:57:14,090
but the dogs got out of the way.

858
00:57:14,186 --> 00:57:15,653
Buck did not want to stop.

859
00:57:15,749 --> 00:57:18,668
I had a hunch that that animal
was going to bring us trouble.

860
00:57:18,761 --> 00:57:20,295
Buck is not a problem.

861
00:57:20,391 --> 00:57:24,644
- Buck saved our lives.
- I'm not convinced of it, Ry.

862
00:57:24,732 --> 00:57:27,601
I have noticed that also
you've fallen behind on homework.

863
00:57:27,693 --> 00:57:29,860
I'm disappointed.

864
00:57:34,047 --> 00:57:35,848
Grandfather...

865
00:57:35,943 --> 00:57:38,078
Are you going to continue reading me
the history?

866
00:57:38,339 --> 00:57:40,440
Not tonight.

867
00:57:40,534 --> 00:57:44,037
You have to think about what
you have done today and why you have done it.

868
00:57:44,128 --> 00:57:47,197
And I think we can forget that
Take part in the race next Saturday.

869
00:57:47,454 --> 00:57:49,756
- But, Grandpa!
- Go to bed!

870
00:58:29,207 --> 00:58:31,308
I brought you some donuts.

871
00:58:33,232 --> 00:58:35,350
I want to apologize
about yesterday.

872
00:58:35,445 --> 00:58:36,913
I should have been more responsible.

873
00:58:37,009 --> 00:58:41,462
I am happy that you will return
safe and sound.

874
00:58:41,550 --> 00:58:45,102
Do you know what?
I will not participate in the race.

875
00:58:46,208 --> 00:58:48,225
I'm not ready yet for
drive a sledge.

876
00:58:48,320 --> 00:58:50,888
- I don't know, Jack.
- I know.

877
00:58:52,978 --> 00:58:56,547
Anyway ... be careful.

878
00:59:18,844 --> 00:59:20,511
What are you doing?

879
00:59:21,738 --> 00:59:24,206
I have to write a document
about my trip.

880
00:59:35,911 --> 00:59:37,411
Did you finish your homework?

881
00:59:37,507 --> 00:59:39,709
Even supplemental credit.

882
00:59:39,803 --> 00:59:41,570
OMG!

883
00:59:41,667 --> 00:59:43,367
I'm proud of you.

884
00:59:45,625 --> 00:59:47,660
Ry ...

885
00:59:47,755 --> 00:59:50,256
Do you remember your grandmother?

886
00:59:50,349 --> 00:59:52,183
She was really nice.

887
00:59:53,709 --> 00:59:55,910
You know she left me
this very summer.

888
00:59:56,138 --> 01:00:00,208
One day he went to the store to find something
to prepare dinner.

889
01:00:00,297 --> 01:00:01,798
He suffered a heart attack.

890
01:00:01,893 --> 01:00:05,095
and died before they could
notify a doctor.

891
01:00:06,718 --> 01:00:10,487
No one called me in those moments,
so I didn't find out.

892
01:00:11,475 --> 01:00:15,044
I waited for him to come home.

893
01:00:15,134 --> 01:00:17,102
I stared at the door ...

894
01:00:17,197 --> 01:00:18,564
...waiting.

895
01:00:21,156 --> 01:00:22,840
So ...

896
01:00:22,936 --> 01:00:25,470
Do you understand why he was upset

897
01:00:25,564 --> 01:00:28,232
when I saw that you did not return.

898
01:00:28,325 --> 01:00:31,127
I was afraid of never seeing you again.

899
01:00:32,152 --> 01:00:34,219
Sorry, Grandpa.

900
01:00:40,818 --> 01:00:44,020
I read the rest of "La
call of the wild "?

901
01:00:50,100 --> 01:00:51,767
I'm still at the point where I left off.

902
01:00:51,863 --> 01:00:55,916
"Buck lived happily in
the forest with Thornton.

903
01:00:56,038 --> 01:00:59,841
Buck was happy, he was
very comfortable there.

904
01:00:59,930 --> 01:01:04,167
Hunting, fishing and wandering around
aimlessly through strange places

905
01:01:04,255 --> 01:01:05,822
in the company of his new master.

906
01:01:05,918 --> 01:01:09,705
But the call still rang
deep in the forest.

907
01:01:09,795 --> 01:01:13,630
Buck grew restless
and of wild longings

908
01:01:13,887 --> 01:01:15,554
and that's why he did what he did.

909
01:01:15,650 --> 01:01:20,520
Buck started to leave the camp
and it took several days to return.

910
01:01:20,606 --> 01:01:24,944
Old memories came to his mind,
memories of your ancestors.

911
01:01:25,032 --> 01:01:26,966
I found an old moose,

912
01:01:27,195 --> 01:01:30,831
and for three days
was chasing him

913
01:01:30,921 --> 01:01:35,975
Until exhaustion took its toll on
the moose and Buck attacked him. "

914
01:01:36,127 --> 01:01:38,813
Buck killed an elk?

915
01:01:40,385 --> 01:01:44,588
"When Buck returned to Thornton's camp
he met a group of men

916
01:01:44,676 --> 01:01:48,012
that Thornton had been stolen,
hitting him and seriously injuring him.

917
01:01:48,103 --> 01:01:51,038
Buck threw himself on those
men in fury

918
01:01:51,130 --> 01:01:54,066
and they fled in terror,
getting into the forest.

919
01:01:55,107 --> 01:01:59,277
Buck discovered that
your beloved teacher ...

920
01:01:59,365 --> 01:02:01,500
... was dead. "

921
01:02:05,719 --> 01:02:07,170
I don't like this book anymore

922
01:02:07,267 --> 01:02:08,901
and I don't want you to read me
nothing else from that story.

923
01:02:08,997 --> 01:02:11,481
You won't understand if you don't hear the rest
of what happened.

924
01:02:11,709 --> 01:02:15,177
Okay. But now
I want to go to sleep.

925
01:02:46,806 --> 01:02:48,106
Preparing yourself for the big race?

926
01:02:48,403 --> 01:02:51,022
They canceled it.

927
01:02:51,115 --> 01:02:52,849
Why?

928
01:02:52,944 --> 01:02:55,312
Probably not going to win
anyway.

929
01:02:55,407 --> 01:02:58,775
How do you know if you don't even
are you going to try

930
01:02:58,866 --> 01:03:03,803
I've been telling everyone at school
how hard you've been working.

931
01:03:03,889 --> 01:03:06,591
I want to be able to tell them that I knew you
before you were the champion.

932
01:03:06,684 --> 01:03:09,086
Have you been talking about me?

933
01:03:11,076 --> 01:03:14,979
Jack, good luck with that career
this weekend. We are on your side.

934
01:03:17,546 --> 01:03:20,448
I have to return to work.

935
01:04:16,648 --> 01:04:20,017
This is the story of my trip to Montana.

936
01:04:20,109 --> 01:04:25,613
Before I came here, I didn't know
that the world could be so beautiful.

937
01:04:25,697 --> 01:04:27,432
Let me tell you about Jack.

938
01:04:27,528 --> 01:04:29,662
He is the best boy I have ever known,

939
01:04:29,756 --> 01:04:33,159
has taught me a lot
about dogs.

940
01:04:33,250 --> 01:04:36,218
I almost forgot to name
the best of Montana.

941
01:04:36,310 --> 01:04:37,810
My grandfather.

942
01:04:37,907 --> 01:04:40,042
He knows everything there is to know

943
01:04:40,137 --> 01:04:42,171
although sometimes I wish that
not so.

944
01:04:44,162 --> 01:04:47,297
He was married for many years, but
my grandmother died.

945
01:04:47,389 --> 01:04:50,657
I really miss her,
because she was very nice.

946
01:04:50,748 --> 01:04:53,984
I bet Grandpa will
he misses too.

947
01:04:54,075 --> 01:04:56,943
But he is an adult, for
which cannot show sadness.

948
01:04:57,037 --> 01:05:00,172
If you asked me,
Grandma is with God now,

949
01:05:00,263 --> 01:05:02,831
watching grandfather
as if it were his guardian angel,

950
01:05:02,924 --> 01:05:04,993
although he doesn't see her.

951
01:05:05,088 --> 01:05:07,389
But I think it is the truth.

952
01:05:07,483 --> 01:05:09,351
The end.

953
01:06:34,664 --> 01:06:35,997
What is it, Jack?

954
01:06:36,094 --> 01:06:37,929
I have decided that I will run in that race.

955
01:06:38,024 --> 01:06:39,891
I mean ... who hinted that
am i not good enough

956
01:06:40,119 --> 01:06:42,470
And you know what?

957
01:06:42,564 --> 01:06:43,331
I'm going to win!

958
01:06:43,429 --> 01:06:45,314
Well, that's the spirit.

959
01:06:45,410 --> 01:06:49,062
Well, what are you waiting for?
You will need help!

960
01:06:49,151 --> 01:06:51,169
- Come on!
- Seriously?

961
01:06:51,264 --> 01:06:53,565
- Yes!
- Thank you grandfather!

962
01:06:53,659 --> 01:06:56,478
Come on, Jack, we have only
a day to prepare.

963
01:07:47,920 --> 01:07:49,521
Oh Bill!

964
01:07:52,512 --> 01:07:53,679
Hello Sparks.

965
01:07:56,704 --> 01:07:57,421
How is he?

966
01:07:57,519 --> 01:07:59,287
How my old folks are still
boys, huh?

967
01:07:59,383 --> 01:08:01,250
How is my guide dog?

968
01:08:01,345 --> 01:08:03,546
Yes, you are good.
I love you, good boy!

969
01:08:03,807 --> 01:08:07,143
If you don't win, you will have
than go live with Mr. Heep.

970
01:08:07,234 --> 01:08:08,968
And you know you wouldn't like that.

971
01:08:09,063 --> 01:08:11,231
Why don't you let Buck decide?

972
01:08:11,325 --> 01:08:13,192
He is too wolf
for you, little girl.

973
01:08:13,488 --> 01:08:15,155
One of these days he would attack you.

974
01:08:15,484 --> 01:08:17,802
Oh, I think so! Will tear you apart
cleanly face.

975
01:08:17,896 --> 01:08:20,865
You won't have more than your eyes
and a blood bath.

976
01:08:24,216 --> 01:08:26,835
I'm just kidding.

977
01:08:26,928 --> 01:08:29,096
Yes; I'm just kidding. �Te
does it matter if I wish you luck?

978
01:08:30,988 --> 01:08:33,122
You have a good career ahead of you.

979
01:08:33,216 --> 01:08:34,817
I'll be waiting for you
at the finish line.

980
01:08:34,913 --> 01:08:37,298
And then you will come home with me.

981
01:08:42,099 --> 01:08:45,869
It's time to start.
Put the sleds on their marks.

982
01:08:45,958 --> 01:08:48,860
Let's make this a nice one and
friendly career.

983
01:08:50,334 --> 01:08:51,818
Let's have fun.

984
01:08:56,388 --> 01:08:58,556
You know exactly what to do.

985
01:08:58,650 --> 01:09:01,368
I've put you dog biscuits
in the jacket pockets.

986
01:09:01,461 --> 01:09:05,247
If old Jack gets too close,
let them fall to the ground.

987
01:09:05,336 --> 01:09:07,572
Your dogs will give up
keep running.

988
01:09:07,667 --> 01:09:10,418
Jack, are you sure that
do you want me to go with you

989
01:09:10,510 --> 01:09:12,345
The dogs will have to
drag more weight.

990
01:09:12,440 --> 01:09:14,791
Yes, but we are a team.

991
01:09:15,317 --> 01:09:18,570
All right, put this on ...

992
01:09:18,661 --> 01:09:20,562
... will bring you good luck.

993
01:09:20,657 --> 01:09:22,858
Also, it will keep you warm.

994
01:09:22,952 --> 01:09:23,819
How does it fit me?

995
01:09:23,918 --> 01:09:26,587
Ha! You look like a winner.

996
01:09:27,793 --> 01:09:28,543
If you don't win this race,

997
01:09:28,642 --> 01:09:30,393
don't bother coming home.
Did you hear me?

998
01:09:30,488 --> 01:09:31,654
Yes, yes.

999
01:09:31,919 --> 01:09:34,804
- Good luck guys.
- Ozz, listen.

1000
01:09:34,896 --> 01:09:37,781
I have nailed your hook in the ice
braking, so we will have an advantage.

1001
01:09:37,874 --> 01:09:39,525
Yes, yes.

1002
01:09:48,288 --> 01:09:49,537
On your marks.

1003
01:09:51,597 --> 01:09:52,848
Ready.

1004
01:09:55,074 --> 01:09:56,074
Go ahead!

1005
01:09:56,421 --> 01:09:57,605
Hike! Hike!

1006
01:09:57,702 --> 01:09:59,602
He's stuck!

1007
01:10:03,058 --> 01:10:05,677
Come on, Jack!

1008
01:10:05,770 --> 01:10:07,837
Hike! Come on, come on!

1009
01:10:08,381 --> 01:10:10,049
Hike!

1010
01:10:11,359 --> 01:10:13,076
Come on! Go ahead, go ahead!

1011
01:10:21,872 --> 01:10:23,339
Hike!

1012
01:10:27,977 --> 01:10:30,378
Come on, guys!
Let's win this race!

1013
01:10:30,472 --> 01:10:32,473
Faster! Faster!

1014
01:10:32,567 --> 01:10:35,319
Come on! Come on, Buck!

1015
01:10:37,891 --> 01:10:39,892
Pull hard, Buck!

1016
01:10:40,186 --> 01:10:41,920
Come on, boys!

1017
01:10:42,016 --> 01:10:43,467
Hike!

1018
01:10:58,335 --> 01:11:00,619
Jack, we have to catch them.

1019
01:11:01,844 --> 01:11:03,277
Let's go.

1020
01:11:09,229 --> 01:11:11,130
Let's go. Whoa!

1021
01:11:11,226 --> 01:11:13,127
Hike! Hike!

1022
01:11:18,162 --> 01:11:20,213
Ha ha! Run like the wind.

1023
01:11:25,100 --> 01:11:27,401
Ringo, Sparks, Pepper, come on!
Go ahead!

1024
01:11:27,495 --> 01:11:29,312
Come on, Buck! You can get it!

1025
01:11:40,269 --> 01:11:42,787
Come on, you seedy pussies! Dad
He will kill me if we don't get there first.

1026
01:11:42,880 --> 01:11:43,864
Come on, Buck!

1027
01:11:44,046 --> 01:11:45,879
- You can do it, Buck!
- Hike!

1028
01:11:46,990 --> 01:11:48,740
Come on, Buck!

1029
01:11:51,514 --> 01:11:52,697
Hike! Hike!

1030
01:11:52,794 --> 01:11:54,712
Come on, Buck!

1031
01:11:55,374 --> 01:11:56,557
Hike! Hike!

1032
01:12:01,944 --> 01:12:03,744
Hike! Hike!

1033
01:12:04,207 --> 01:12:06,408
Go ahead, Buck, come on!

1034
01:12:16,682 --> 01:12:18,283
No! I can't let them catch us!

1035
01:12:26,729 --> 01:12:27,795
Hike!

1036
01:12:38,922 --> 01:12:41,040
Come on! We can win.

1037
01:12:41,135 --> 01:12:42,818
That's right, Jack!

1038
01:12:42,914 --> 01:12:44,682
Let them run!

1039
01:12:44,777 --> 01:12:46,095
Come on, Jack!

1040
01:12:52,745 --> 01:12:53,629
Slow down now!

1041
01:12:53,727 --> 01:12:56,211
Get away from the Heep team.

1042
01:12:56,304 --> 01:12:58,006
Oh no!

1043
01:12:58,102 --> 01:13:00,436
Come on, guys!
Come on! Come on!

1044
01:13:00,530 --> 01:13:02,932
- We have it! We have it!
- Yes!

1045
01:13:03,025 --> 01:13:06,010
Wait until you see
free passage.

1046
01:13:06,102 --> 01:13:07,770
I think Jack knows that
what you are doing.

1047
01:13:07,866 --> 01:13:09,233
I know you know.

1048
01:13:09,330 --> 01:13:11,164
And also that girl ...

1049
01:13:11,259 --> 01:13:13,377
Hike! Hike!

1050
01:13:22,521 --> 01:13:23,872
- Yes!
- Whoa!

1051
01:13:26,479 --> 01:13:28,264
Whoo-hoo!

1052
01:13:28,360 --> 01:13:29,743
Whoa!

1053
01:13:34,730 --> 01:13:37,799
Come on, Jack! YES!

1054
01:13:42,282 --> 01:13:44,033
Hike!

1055
01:13:45,027 --> 01:13:47,479
Damn it, Ozz! Ice it!

1056
01:13:47,572 --> 01:13:49,974
Give him a piece of ice!

1057
01:13:54,110 --> 01:13:56,544
- Come on, Buck!
- Come on!

1058
01:13:58,783 --> 01:14:00,184
How well they are doing!

1059
01:14:03,674 --> 01:14:04,908
Whoa!

1060
01:14:06,053 --> 01:14:09,005
- That's how it's done!
- Yes, Jack!

1061
01:14:09,098 --> 01:14:11,499
What about you?
I told you to throw ice at him.

1062
01:14:11,592 --> 01:14:13,693
I told you to throw ice at him!
You had to throw ice at him!

1063
01:14:17,947 --> 01:14:20,081
A lost dog!

1064
01:14:24,999 --> 01:14:26,767
You made a good race.

1065
01:14:26,862 --> 01:14:29,130
You ran well too, Ozz.

1066
01:14:29,224 --> 01:14:30,424
Here you go ...

1067
01:14:31,985 --> 01:14:34,087
... for your dogs.

1068
01:14:34,182 --> 01:14:36,750
I feel everything that has happened.

1069
01:14:36,843 --> 01:14:39,477
Maybe I'll see you again
ever.

1070
01:14:39,571 --> 01:14:42,557
I will graduate next year and
then I will go to the University.

1071
01:14:42,649 --> 01:14:44,416
I haven't told my father yet.

1072
01:14:46,607 --> 01:14:48,141
Thank you.

1073
01:14:51,630 --> 01:14:53,698
Congratulations.

1074
01:14:56,787 --> 01:14:57,904
Sheriff!

1075
01:14:58,002 --> 01:15:00,687
Sheriff, it hasn't been
a clean run.

1076
01:15:00,779 --> 01:15:02,514
They had two drivers.

1077
01:15:02,609 --> 01:15:05,845
- They must be disqualified.
- Oh, I think he has lost cleanly.

1078
01:15:05,936 --> 01:15:08,138
It wasn't fair that they used a wolf either
instead of a dog.

1079
01:15:08,232 --> 01:15:10,666
- Heep, shut your mouth.
- I have won!

1080
01:15:13,389 --> 01:15:15,923
It wasn't a clean race
and you know it.

1081
01:15:19,310 --> 01:15:23,180
Anyway, who wants to
that damn mongrel?

1082
01:15:23,269 --> 01:15:25,970
Buck, hold still!
No one wants to harm you.

1083
01:15:26,064 --> 01:15:29,317
Get him away from me!
Help! It is a wild animal!

1084
01:15:33,300 --> 01:15:37,654
Everyone has seen it!
It is a wild animal! I warned you!

1085
01:15:40,070 --> 01:15:42,205
I better kill him!

1086
01:15:42,299 --> 01:15:44,500
I will not press charges.

1087
01:15:46,058 --> 01:15:48,327
What I will do is leave this
shit town

1088
01:15:49,835 --> 01:15:53,321
I'll go somewhere where
don't smell so bad!

1089
01:15:56,655 --> 01:15:59,156
What a stupid city.

1090
01:15:59,249 --> 01:16:02,385
I'm going north!

1091
01:16:02,477 --> 01:16:04,110
But it may come back someday.

1092
01:16:08,632 --> 01:16:13,486
Bill, it seems that there is still
a lot of wild in Buck.

1093
01:16:13,572 --> 01:16:16,373
I can't allow it
stay in town.

1094
01:16:19,976 --> 01:16:21,810
I'll take it with me to Boston.

1095
01:16:25,032 --> 01:16:27,784
I spoke to your parents last night

1096
01:16:27,878 --> 01:16:30,512
and told them about Buck.

1097
01:16:30,605 --> 01:16:33,307
You can't take a wolf to
the city.

1098
01:16:37,524 --> 01:16:39,008
OK?

1099
01:16:40,785 --> 01:16:43,387
When I tied it with
the strap, managed to escape.

1100
01:16:43,480 --> 01:16:46,282
And I don't think it was
the first time I did it.

1101
01:16:46,374 --> 01:16:49,543
I also think it was he who ate
to chickens.

1102
01:16:49,635 --> 01:16:53,655
I wanted to tell you, but no
I want them to take him away.

1103
01:16:53,744 --> 01:16:55,144
I guess it's not a
too good pet.

1104
01:16:55,240 --> 01:16:57,658
Ry ...

1105
01:16:57,752 --> 01:16:58,836
He is a wolf.

1106
01:16:58,933 --> 01:17:02,236
He is a great wolf,
but he is a wolf.

1107
01:17:02,327 --> 01:17:04,911
It has to be in place
that corresponds to him.

1108
01:17:06,069 --> 01:17:07,870
Can you go back to the forest?

1109
01:17:07,966 --> 01:17:09,467
No, he can't do that anymore.

1110
01:17:09,563 --> 01:17:11,897
He has become used to living
without having to hunt.

1111
01:17:11,991 --> 01:17:14,092
He came back here again.

1112
01:17:17,962 --> 01:17:20,998
I really don't have a choice.

1113
01:17:22,022 --> 01:17:24,890
I'll have to
take it to the kennel.

1114
01:17:29,773 --> 01:17:32,108
Why don't you say goodbye to him?

1115
01:17:45,143 --> 01:17:47,928
 �Ry? Honey?

1116
01:17:50,783 --> 01:17:51,850
Agree.

1117
01:17:51,947 --> 01:17:54,148
You are a brave girl.

1118
01:18:04,307 --> 01:18:05,707
No!

1119
01:18:06,436 --> 01:18:09,621
I won't let him take it!

1120
01:18:09,713 --> 01:18:12,481
You can't take Buck to the pound.

1121
01:18:16,866 --> 01:18:18,466
No!

1122
01:18:20,608 --> 01:18:21,841
Buck!

1123
01:18:24,234 --> 01:18:27,570
- I love you, Buck.
- I could use a good dog.

1124
01:18:30,655 --> 01:18:32,556
It would be useful to me.

1125
01:18:39,737 --> 01:18:43,340
Well, it seems you like him.
I'm sure.

1126
01:18:44,511 --> 01:18:45,928
Yes.

1127
01:18:47,506 --> 01:18:49,006
Sheriff?

1128
01:18:53,827 --> 01:18:56,478
Well as long as
stay in the cabin ...

1129
01:18:57,736 --> 01:18:59,336
... I have no problem.

1130
01:19:02,909 --> 01:19:05,327
I think you will like being there.

1131
01:19:05,421 --> 01:19:07,723
I think you will like it very much.

1132
01:19:11,643 --> 01:19:14,061
One thing though ...

1133
01:19:14,154 --> 01:19:15,955
We are going to have to get him a
different necklace.

1134
01:19:34,464 --> 01:19:37,332
"John Thornton was dead.

1135
01:19:37,425 --> 01:19:39,393
The last link was broken.

1136
01:19:39,487 --> 01:19:42,856
Human affairs already
they didn't tie Buck down.

1137
01:19:42,947 --> 01:19:46,984
But the natives of these lands
they still tell a story.

1138
01:19:47,073 --> 01:19:49,624
It's the story of a ghost dog

1139
01:19:49,801 --> 01:19:52,770
who leads a herd.

1140
01:19:52,862 --> 01:19:55,997
They are afraid of that ghost dog,

1141
01:19:56,090 --> 01:19:58,390
for he is more cunning than they.

1142
01:19:58,484 --> 01:20:00,319
He steals food from his camps,

1143
01:20:00,414 --> 01:20:04,718
and also of the traps they set.
Challenge your bravest hunters.

1144
01:20:04,806 --> 01:20:09,142
They say he's a big wolf
emanates something special.

1145
01:20:09,230 --> 01:20:11,782
Unlike the other wolves,

1146
01:20:11,958 --> 01:20:15,327
sing the wolf song of the Yukon ...

1147
01:20:18,113 --> 01:20:20,214
... which is the song of the pack. "

1148
01:20:49,702 --> 01:20:51,803
- Thanks, Ren�.
- You are welcome.

1149
01:20:51,898 --> 01:20:53,932
Very well.

1150
01:21:32,651 --> 01:21:34,619
Oh my God! For me?

1151
01:21:34,881 --> 01:21:36,515
I know it's a little small.

1152
01:21:36,611 --> 01:21:38,045
It is perfect.

1153
01:21:38,174 --> 01:21:41,293
What do you think Brittney and
Chloe will you think about this?

1154
01:21:41,584 --> 01:21:44,720
Who cares what they think!

1155
01:21:44,811 --> 01:21:46,612
I have the perfect name
for her.

1156
01:21:46,708 --> 01:21:48,592
Oh yeah?

1157
01:21:48,687 --> 01:21:51,472
Little flower.

1158
01:21:55,807 --> 01:21:58,141
This has been the best
trip I have made.

1159
01:21:58,235 --> 01:22:00,169
I love you grandpa.

1160
01:22:00,264 --> 01:22:02,232
I love you too.

1161
01:22:08,682 --> 01:22:10,382
Good boy!

1162
01:22:30,106 --> 01:22:31,474
Good boy!

1163
01:22:31,571 --> 01:22:33,605
You are a good boy.

1164
01:23:02,793 --> 01:23:06,896
Like the beat of your heart,

1165
01:23:06,984 --> 01:23:10,520
the flickering of the flame,

1166
01:23:10,611 --> 01:23:14,081
the feeling of the wind

1167
01:23:14,171 --> 01:23:17,840
or the blood in the veins.

1168
01:23:17,930 --> 01:23:21,700
Like a river running

1169
01:23:21,790 --> 01:23:25,693
cut a hole through the ground.

1170
01:23:25,782 --> 01:23:28,216
There is nothing to say.

1171
01:23:28,310 --> 01:23:32,080
I must do what I must do.

1172
01:23:33,100 --> 01:23:36,870
Like the howling of the wolves

1173
01:23:36,960 --> 01:23:40,562
or the love of a child,

1174
01:23:40,653 --> 01:23:44,288
there is something deep in your soul,

1175
01:23:44,378 --> 01:23:48,248
like a burning desire.

1176
01:23:48,338 --> 01:23:52,074
It is the call of the wild.

1177
01:23:52,163 --> 01:23:55,599
Dont have much sense

1178
01:23:55,690 --> 01:24:02,062
that I can survive without defenses,

1179
01:24:03,541 --> 01:24:07,244
but if you hear the call of the wild,

1180
01:24:07,334 --> 01:24:10,937
if she talks to you

1181
01:24:11,027 --> 01:24:14,529
you can live today

1182
01:24:14,620 --> 01:24:18,322
because then you have something to prove.

1183
01:24:37,775 --> 01:24:41,210
Like the voice that
comes from up there

1184
01:24:41,301 --> 01:24:45,572
he only knows the truth,

1185
01:24:45,660 --> 01:24:49,095
you can't go away

1186
01:24:49,185 --> 01:24:52,855
you can hardly move.

1187
01:24:52,945 --> 01:24:56,515
There is a way to live free

1188
01:24:56,605 --> 01:25:00,440
the possibility of
break with everything

1189
01:25:00,531 --> 01:25:04,200
when you answer

1190
01:25:04,290 --> 01:25:07,993
to the call of the wild.

1191
01:25:08,083 --> 01:25:11,786
It is the call of the wild.

1192
01:25:11,875 --> 01:25:15,377
Dont have much sense

1193
01:25:15,469 --> 01:25:21,707
that I can survive without defenses.

1194
01:25:23,320 --> 01:25:26,989
but if you hear the call of the wild,

1195
01:25:27,079 --> 01:25:30,682
if she talks to you

1196
01:25:30,772 --> 01:25:34,308
you can live today

1197
01:25:34,398 --> 01:25:38,267
because then you have
something to try.

1198
01:25:38,356 --> 01:25:40,024
Ho!

1199
01:25:41,568 --> 01:25:44,217
Gamboler translation and synchronization



